书画艺术:王问草书七言古风卷
大家好,山海经新版本「山海经海外西经」很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
给孩子讲的第一个童话故事应该是什么?
相比《白雪公主》,《卖火柴的小女孩》
更应该是《精卫填海》,《夸父逐日》,《女娲补天》,《黄帝战蚩尤》……
近日,这些中国人自己的童话故事在全球5位获奖插画师和51Talk的共同努力下,终于推出了双语版本,被翻译成了如诗一般优美动人、韵律流畅的英文小故事,让中国经典的传统神话带着“新国潮风”走向了世界,今天51君带大家一起来赏析一下这套双语版的《山海经》绘本到底有“多美 ”。
《给孩子的山海经神话绘本》双语版中,精选了《女娲补天》、《少昊之国》、《精卫填海》、《夸父逐日》、《羲和浴日》、《黄帝战蚩尤》、《息壤失窃》、《刑天舞干戚》在内的8篇经典的中国神话原著,在51Talk英语研究与研发中心的精心改编下,将晦涩神秘的《山海经》原著解读为温暖动人、生动有趣的中英文双语故事。中文描述温暖,英文表达地道,从培养“世界观”的角度塑造孩子的“双语思维”,同时也有益于让全球孩子学习阅读。
1、晦涩的“上古天书”,变成了温馨的“童话故事”
51Talk《给孩子的山海经神话绘本》双语版在内容的呈现上,经过故事语言的文学加工、英文编译与国风手绘三重创作,将《山海经》转化为富有故事性、趣味性的双语儿童阅读作品,文笔优美,内容流畅。每个故事都严格尊重原著,以“汉语”、“英语”的双重语境解读,如诗歌般的英文翻译,有助于孩子在阅读之后,能够用英语来复述这些故事,是孩子参与英文演讲、朗诵比赛非常值得学习、借鉴的温馨童话故事。
2、震撼的“新国潮风”手绘,高维度的“艺术培养”
艺术是最高的维度,是孩子对世界的终极感性认知,好的艺术素养培育,能很大程度丰富孩子们的精神世界。《给孩子的山海经神话绘本》双语版的“新国潮风”手绘,全书插画由乌克兰、意大利、西班牙等不同国家的知名插画家通过不同风格、绘画技法,几乎将《山海经》的各个场景重新刻画了一遍, 将中国神话的内涵与意境展现的淋漓尽致。
女神“女娲”:
“为梦而行”的夸父:
孩子心目中坚强执着的“精卫”:
百鸟之王“凤凰”:
品鉴艺术不是为了让孩子成为艺术家,给孩子艺术和审美的熏陶,是一种潜移默化的素质培养。
3、凝炼经典,让孩子从小培养与世界对话的能力
中英双语的中国童话某种程度讲是51Talk真正意义上创新教学形式的一次尝试,除了文化层面的解读,让中国孩子用英语讲好中国的童话故事,无疑也是培养有中国底蕴的世界公民的一种方式,让每个孩子都能用地道、流畅的英语,讲好中国故事、中国文化。
51Talk《给孩子的山海经神话绘本》双语版还贴心的匹配了8个视频动画,由51Talk的明星外教特别配音,让孩子更加了解童话故事的同时,完成英语听力和表达能力的提高。
讲中国自己的童话故事,培养孩子“用童话与世界对话的能力”,51君着实找不到比《给孩子的山海经神话绘本双语版》更好的双语童话故事绘本了,感兴趣的家长们,可以私信留言沟通。
原创文章作者:51君,转载请注明出处。
欢迎了解更多关于51君内容,欢迎关注收藏,51君定期更新有价值的资讯。